Ton Caradell, vidua de José Agustin Goytisolo ha escrit al seu amic Carlos Vargas Llosa una carta que reproduím a continuació. Ho fem pel tema tractat i el to utilitzat, ple d’apreci, afecte i sinceritat:
“Apreciado Mario: ven unos dias a Barcelona a conocer gente normal y a entender lo que representa el catalán para nosotros. Ni José Agustin Goytisolo ni yo hemos sido exagerados en que solo se hable catalán. El escribió siempre en castellano a excepción de Novíssima Oda a Barcelona y Parcs Naturals de Barcelona, pero fue un buen traductor de la literatura catalana, fundó una colección con el proyecto de 100 títulos traducidos al castellano y divulgó por España y Hispanoamérica la magnifica obra de nuestros autores.
Créeme, no te ajuntes con los que hablan de derechos del castellano aquí: no conocen la situación o la tergiversan. Si el catalán no hubiera defendido sus derechos, integrando al mismo tiempo a la gente llegada de fuera, hace tiempo que habría desaparecido, y tú sabes que los idiomas mas minoritarios, además de ser la expresión espontánea del alma de personas reales, son un tesoro que hay que defender.
¿Cómo podemos comparar el castellano, con tantes millones de hablantes, con el catalán que apenas lo leen y escriben habitualmente, unos tres millones de personas?
Para mi, con una infancia partida por las dos lenguas, tan queridas y admiradas las dos, es una tristeza que personas com tú no vengáis a conocernos, a preguntarnos , y no ayudéis a defender este tesoro, tambien tuyo Mario.
Pareces sensible, aunque te conozco poco: te conocí en Barcelona por los años sesenta y te recuerdo muy simático el día que cenamos en un alegre restaurante chino, en Lima.Eran días difíciles ya en ese 1972 cuando Agustin llevó a Salvador Allende la carta de Pablo Neruda como presentación al proyecto de un barrio que un taller de arquitectura de Barcelona regalaba a Chile.
Pero vuelvo a expresarte mi deseo que vengas y te pases “como quién no quiere la cosa”. Luego llámame y tomaremos un café con unos amigos”.
Aquest magnífic escrit solament té un però.
Que vist el tema tractat, el to utilitzat, la seva autora i el seu destinatari , un diari com El País el relegue a la secció “Cartas al Director”.
Estarem atents a la resposta –si és que n’hi ha- per partde Vargas Llosa.